среда, 25 декабря 2013 г.

wissen oder kennen?

Глаголы wissen и kennen

Иногда встречаются непонятные вещи. 

Почему не­которые глаголы без окончаний? Как понять слова Гёте



При чём тут weiß (белый)! Это маленькая ловушка, в которую попадают многие начинающие, а здесь простое совпадение форм.

Слова Гёте переводятся так: «Кто не знает иностран­ных: языков, тот ничего не знает о своём собствен­ном». 

 В немецком языке два глагола имеют значение знать:
kennen — знать что-либо или кого-либо (конкретно)
Ich kenne diese Regel.
Я знаю это правило.
Ich kenne diesen Mann.
Я знаю этого человека.
wissen — знать что-либо
(абстрактно)
Ich weiß das nicht.
Я этого не знаю.
Lerne was, so weißt du was.
Учи что-нибудь, будешь что-то знать.

Комментариев нет:

Отправить комментарий