понедельник, 28 октября 2013 г.

пятница, 25 октября 2013 г.

Достучаться до небес, разговор о море - для тех, кто не понял поэзию разговора на немецком - русский вариант.



Как же после этого хочется выпить текилки и отправиться на море!

Knockin'g on Heaven's Door - Gespräch übers Meer



Один из абсолютно хитовых немецких фильмов - "Достучаться до небес". Фильм настолько прекрасен, что после его успеха даже написали книгу, которую мне довелось прочитать.

А самым ярким эпизодом является "разговор о море".
Посмотрите этот эпизод на немецком- он прекрасен!!!!!!!!!!!!!


Возвратные глаголы. Немецкий язык: видео урок



Еще одно прекрасное видео от Елены Шиловой на тему "возвратные глаголы".

Предпрошедшее время Plusquamperfekt в немецком языке: видео



В ю-тьюбе есть много прекрасных видео по грамматике. Особенно мне нравятся видео от Елены Шиловой - коротко и четко.
Предлагаю видео о Plusquamperfekt.

предпрошедшее время - Plusquamperfekt

Как в  английском, так и в немецком, есть предпрошедшее время - Plusquamperfekt, которое можно соотнести с английским Past Perfect.


Указательные местоимения

Указательные местоимения ассоцируются у меня с таким жестом:

То есть, это такие местоимения как "этот", "тот", "тот самый", "этот самый"



неопределенные местоимения

Как сообщалось в предыдущем посте, неопределенные местоимения употребляются, когда неизвестен или неважен субъект действия.


Passiv - страдательный залог

Страдательный залог, не знаю уж почему такое интересное название в русском языке, по-немецки называется "Пассив".  Пассив используется тогда, когда нужно избежать указания на подлежащее, субъект действия, но при этом не хочется употреблять неопределеные местоимения "кто-то", "некто".

В общем, что-то такое происходит с глаголом, что он страдает от своей пассивности:)
Пирог съели.
Книжку прочитают.
Мальчика накажут.

Если же мы будем упортреблять неопределенное местоимение, то уже будет Aktiv, привычный залог, но при этом все-равно будет неизвестно, кто же совершает действие.
Кто-то съел пирог.
Кто-то прочитает книжку.
Кто-то накажет мальчика.



Futur I und Futur II - два будущих времени в немецком языке




Präteritum или Imperfect -прошедшее время



склонение существительных- для мужского и среднего рода!




еще раз об определении рода существительных - средний род


Еще раз об определении рода существительных - женский род




глагольные приставки

Глагольные приставки-  очень важная тема в немецком языке, так как неотделяемые приставки могут вести себя абсолютно ненормально! Они убегают от корня слова.
Смотрим примеры:
vorbereiten ( sich) - готовить (ся)
der Vortrag -доклад
Bereite bitte den Vortrag vor!

Это поначалу кажется трудным заданием, удержать в голове отделяемую приставку, которая может убежать в конец предложения, но потом к этому привыкаешь.

Любимыми являются неотделяемые приставки, так как ничего неординарного с ними не происходит.
verstehen - понимать
Verstehst du dieses Wort?

И есть раздел "неопределившихся" приставок, которые могут быть и неотделяемыми, и отделяемыми.  Такие лучше сверять со словарем.




пятница, 18 октября 2013 г.

уроки немецкого языка - бесплатно! - Киев

Случайно наткнулась на самообразовательный проект "Вольная школа".В рамках этого проекта проходят бесплатные уроки немецкого языка.

Курс призначений для людей, що мають базові знання з німецької мови (структура речення, основні сполучники і прийменники, відмінки Akkusativ і Dativ, відмінювання дієслів у часах Präsens і Perfekt). Базовий підручник – Schritte International, але у викладанні активно використовуються також інші матеріали. Особливу увагу ми намагатимемося приділяти побутовим і суспільно-політичним реаліям німецькомовних країн. Запрошуються всі охочі, які вже володіють німецькою на рівні А2.

Безкоштовно!


Расписание занятий, а также пароли и явки можно посмотреть здесь.

пятница, 11 октября 2013 г.

немецкие спикинг клабы в Киеве

Пока с моими поисками немецких спикинг-клабов в Киеве все также viel Pech.

Например, меня проанонсировали таким событием:
Hallo allerseits!

В сб., 19.10, в 16.00 мы проводим первое заседание немецкого разговорного клуба.

Тема самая актуальная «Bundestagswahl 2013: Wie der Wahlkampf, so die Wahlergebnisse“.

По материалам прессы и телевидения. Основной акцент на настроение избирателей и основные темы и «мессиджи» различных партий во время предвыборной кампании.   

Введение в тему Вы получите после подтверждения участия по почте.

Стоимость- 80 грн. Ведущий- Богдан Гороховский, резюме см. cайт.

Оплата по завершению. Если не понравится, можно в первые 30 минут уйти, и, естественно, не платить.

Просим подтвердить участие.

З повагою,

Гороховський Богдан
директор

Logo-Kolor_60-2

провІ. Козловського, 3
01024 Київ

Тел./Факс: 253-23-21
Мобільний: 067-548-31-29 Kyivstar, 099-277-36-09 MTS
Skype: spraachen


Ну, что Вам сказать? Тема - зануднее не придумаешь! И дорого. В то время как в Прайм Скул у Кена на английском спикинг клабе такие темы как Мотивация, Успех, Деньги, Красота, Битва полов и так далее.  Стоит это дешевле, да и модератор- носитель языка с отличной квалификацией. Где же, где же отличный немецкий аналог в Киеве?

Так давай выпьем за это!


Lass uns darauf anstoßen!

Давай выпьем за это!


отвечаю на вопросы

Вопрос:

Есть вот такой текст: 

Hat dein Herz auch Narben 
Deine Tür bleibt immer auf 
Ob du weißt, wie gut du tust 
Bei dir regnet's auch im Sommer 
Und dein Schnee wird so schnell grau 
Und du schreist, wenn du fluchst 

"Убила" меня строка 4: Bei dir regnet's auch im Sommer. 

regnet's auch - это какая - то идиома? Апостроф и окончание "s" - это что за "Денглиш"? 

Ответ:
Ничего здесь сложного и необычного нет. es часто редуцируется в разговорной речи и в стихах (песнях). Это нормальная и частая практика.
Без рудуцирования строчка звучит так:
bei dir regnet es auch im Sommer
перевод:у тебя даже летом идет дождь
грамматически на втором месте у нас глагол regnet, а на третьем - подлежащие es, так что используется обратный порядок слов, то есть инверсия.

Другой частый пример такого редуцирования:
Wie geht's dir?
Wie geht's Ihnen?
Mir geht's gut.

И еще: в немецком часто редуцируется окончание глагола в первом лице, и вместо отсуствующего окончания -е также ставится запятая:
Ich hab' heute nicht geschlaffen.
Ich mach' das.