пятница, 14 июня 2013 г.

анализируем немецкий

Первый практический совет: Анализируй!

Этой статьей я открываю рубрику по практическим советам по изучению немецкого языка, собранные мною из личного опыта.

Как правило, сначала начинают изучать английский язык, и лишь затем добавляется второй иностранный язык - немецкий. Знаю на практическом опыте, что для многих изучение становится мукой  - после английского языка немецкий кажется слишком сложным и скучным: слова и фразы длинные, есть окончания у артиклей и прилагательных, есть странное множественное число, а прошлое время никак не укладывается в голове.... В общем, недовольства наберется много.

Я предлагаю  взглянуть на изучение немецкого языка по-другому. Прежде нужно заметить, что немецкий язык я люблю гораздо больше, чем английский, и прежде всего за бесконечные возможности творить (об этом в следующей статье), а также за четкую логическую структуру. Если можно утверждать, что итальянский язык - язык любви, то немецкий- язык философии и математики.

Приступая к изучению немецкого языка, я предлагаю войти в настроение неспешного удовольствия, позволяющего смаковать и разбирать каждую фразу, другими словами - анализировать построение и семью слова, придумывать ассоциации (об этом способе расскажу отдельно в одной из следующих статей). Это помогает лучше усвоить грамматику, и навсегда укрепить слово в памяти.  

К сожалению, я столкнулась с тем, что современные учебники немецкого языка, разработанные носителями (как например, классика в этом жанре курс Themen), слишком перегружены правилами, новыми словами, и кажется, что просто невозможно все запомнить.
Но это не так. Нужно лишь больше внимательности и усилий. Нужно просто научится  анализировать.

Вот, возьмем, например, такую пословицу:  
Ein leerer Magen hat keine Ohren =  (русс. аналог) голодное брюхо к учению глухо
(досл. "у пустого желудка нет ушей")
Прежде чем запомнить ее, попробуем проанализировать:
1.Синтаксис:
  • порядок слов - прямой
  • употребление глагола "haben". После него всегда идет Akkusativ, а также неопреденный артикль в единственном числе. То есть конструкция обычно выглялит так "haben+ einen/ein/eine/-" (прочерк для мн.числа)
  • употребление отрицания существительного через "kein/keine".Сразу же вспоминаем, что остальные части речи отрицаются с помощью "nicht".
  • Также я рекомендую составить пару примеров с измененным синтаксисом, например, вопрос: - Was hat keine Ohren? и прошлое время: - Ein leerer Magen hatte keine Ohren.

2. Словарный запас или Wortschatz:
  • не нужно заглядывать в словарик, чтобы определить, что слово Magen (желудок) - мужского рода. Давай-те сразу подумаем, как будет образовываться множественное число. Окончание -en не изменяется в немецком языке. Значит, множественное число будет die Magen. 
  •  Ohren - мн. число. Напряжем-ка память, и вспомним, как будет ед. число и какой же род. Правильно! das Ohr!
  • прилагательное leer - очень интересное. Подумаем, какой может быть антоним. Правильно- voll. Давай-те сразу потренируем это слово, составив какие угодно словосачетания, как например: ein leeres Kopf, mein Schrank ist leer, ist dein Teller leer? и так далее...

3. Фонетика

  •     обратим внимание, где есть дифтонги: ein, keine
  •     обратим внимание на длинные гласные в словах: leerer, Ohren
  •    обратим внимание на редуцированное окончание -еn: Magen (читай "магн"), Ohren "о:рн").

Вам кажется совет по анализу слишком длинным в выполнении? Попробуйте потренироваться, например, при поездке на работу. Все-равно, в часто переполненом транспорте делать нечего. А напрягать свой мозг, уметь фокусироваться- очень полезно.  Сначала, это будет тяжело, и будет занимать определенное время. Но затем, Вы увидите, как быстро  и непренужденно Вы это делаете. Вы будете замечать все одновременно, и анализ будет занимать доли секунды. Это очень полезные навык.

Ну, и на последок может возникнуть вопрос:
- а где брать материал для анализа?
Я бы советовала использовать пословицы. Знать пословицы и крылатые выражения - очень полезно, это невероятно обогащает язык. Вы можете выбрать все, что угодно, на любой вкус, по любому слову и тематике. 
-Где лучше искать пословицы?
Самый лучший ресурс для меня, это multitran.ru. Там можно выбрать абсолютно разные тематики http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=112&l1=3&l2=L2_value, например  пословицы http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=110&sc=310&l1=3&l2=2, ввести любое слово, и получить пословицу либо крылатое выражение на это слово .
Второй замечательный ресурс - это викицитатник http://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%86%D1%8B


Viel Spaß in der Analyse!


Комментариев нет:

Отправить комментарий